Pourquoi me réveiller』(春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか)は、マスネのオペラ『ウェルテル(Werther)』の第3幕でウェルテルによって歌われるアリアです。

ウェルテルの恋した女性シャルロッテには既に婚約者がいました。
恋に破れたウェルテルですが、それでも彼女のことが忘れられずクリスマスの夜に彼女に会いに行きます。
このアリアの後にシャルロッテの心は揺れますが、彼女は妻としての立場を守り通します。

そして絶望したウェルテルは、オペラの最後に拳銃で自らの命を絶ちます。

ここでは『Pourquoi me réveiller』(春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか)の対訳・日本語訳を紹介したいと思います。
それぞれの単語の意味も掲載していますので参考にしてください。
不自然な場合もありますが、歌詞と日本語訳は可能な範囲で行が対応するように訳しています。

専門家の日本語訳ではありませんので、参考程度にご覧ください。

『Pourquoi me réveiller』の名演

ファン・ディエゴ・フローレス(Juan Diego Flórez/1973年-)
ペルーのテノール歌手

『Hier soll ich dich dann sehen』の歌詞1

Toute mon âme est là!

Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps,
pourquoi me réveiller?
Sur mon front je sens tes caresses,
Et pourtant bien proche est le temps
Des orages et des tristesses!

『Hier soll ich dich dann sehen』の対訳1

すべての私の魂はここにある!
なぜ私を目覚めさせたんだ、春の息吹よ
なぜ目覚めさせたんだ
私は額に君の愛撫を感じ
そして そうでいながら 嵐と悲しみの時がすぐそばにいるのを感じる

単語の意味

フランス語意味
touteすべての
mon私の
âme魂、心
そこ、あそこ、ここ
フランス語意味
pourquoiなぜ
se réveiller目が覚める、起きる
ôああ
souffle息、息吹、そよ風
du~の、~から
printemps
sur上に(=on,above)
front額、頭、顔
je私は
sens(sentir)感じる
tes君の
caresses愛撫、優しく触れること
etそして
pourtantそれでも(=yet,however)
bienよく(=good,well)
proche近い(=near)
temps時間、季節
orages雷雨、夕立、嵐
tristesses悲しみ、わびしさ

『Hier soll ich dich dann sehen』の歌詞2

Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?
Demain dans le vallon viendra le voyageur
Se souvenant de ma gloire première...
Et ses yeux vainement chercheront ma splendeur,
Ils ne trouveront plus que deuil et que misère!
Hélas!

Pourquoi me réveiller ô souffle du printemps!

『Hier soll ich dich dann sehen』の対訳2

なぜ私を目覚めさせたんだ、春の息吹よ
明日 小さな谷に旅する者は来るだろう
私の初めての栄光を思い出しながら
そしてその瞳は虚しくも私の栄光を探し求める
でも もはや悲しみとみじめさしか見つからない
ああ!

なぜ私を目覚めさせたんだ、春の息吹よ

単語の意味

フランス語意味
pourquoiなぜ
se réveiller目が覚める、起きる
ôああ
souffle息、息吹、そよ風
du~の、~から
printemps
demain明日
dans中に(=in)
vallon小さな谷
viendra(venir)来る
voyageur旅行者
se souvenant(souvenir)思い出す、覚えている
ma私の
gloire栄光、名誉
première最初の、初めての(=first)
etそして
ses彼(女)らの、それらの
yeux目、両眼
vainementむだに、むなしく
chercheront(chercher)探す、探し求める
splendeur栄光、光輝
ils彼らは、それらは
neない(=not)
trouveront(trouver)見つける
ne...que...しかない
deuil死別の悲しみ、不幸
misère貧しさ、苦痛、みじめさ
hélasああ!悲しいかな、残念ながら

その他の曲目一覧(目次)

その他の作品・あらすじ・歌詞対訳などは下記リンクをクリックしてください。

クラシック作品(目次)

オペラ作品(目次)

ミュージカル作品(目次)

歌詞対訳(目次)

ピアノ無料楽譜(目次)