「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」はドニゼッティ作曲のオペラ「シャモニーのリンダ(Linda di Chamounix)」の第1幕でリンダ(ソプラノ)によって歌われます。
リンダは恋人のカルロとの結婚に想いを馳せながらこの曲を歌います。

ここでは「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」の歌詞と対訳を紹介したいと思います。
それぞれの単語の意味も掲載していますので参考にしてください。
不自然な場合もありますが、歌詞と日本語訳は可能な範囲で行が対応するように訳しています。

専門家の日本語訳ではありませんので、参考程度にご覧ください。

「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」の歌詞1

Ah! tardai troppo, e al nostro
favorito convegno io non trovai
il mio diletto Carlo; e chi sa mai
quanto egli avrà sofferto!
Ma non al par di me!

Pegno d'amore
questi fior mi lasciò!
Tenero core!
E per quel core io l'amo,
unico di lui bene.

Poveri entrambi siamo,
viviam d'amor, di speme;
pittore ignoto ancora
egli s'innalzerà coi suoi talenti!
Sarà sua sposa allora.
Oh noi contenti!

「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」の対訳1

あぁ、あまりにも遅すぎたわ、だから私たちの
お気に入りのあいびきの時を私は逃してしまったわ
私の愛しいカルロ、いったい誰が知っているでしょう
なんと彼は苦しめられたことか!
でも 私ほどではないでしょう!

愛の証
彼はこの花々を私に残してくれたわ!
優しい心!
あの心を私は愛しています
彼が持っている唯一のもの

私たちは二人とも貧しく、
愛と希望の中で生きています
まだ無名の画家
彼は彼の才能で出世するでしょう!
さぁ 彼の花嫁になるのだわ
あぁ 私たちは満ち足りているわ!

単語の意味

イタリア語 意味
tardare 遅れる、待ち遠しい
troppo あまりにも
favorito お気に入りの、ひいきの
convegno 集会、あいびき
trovare 見つける
diletto 愛しい
sapere 知る、知っている
mai いったい
sofferto 苦しめられた
parere ~のように見える、~のように思われる
pegno
amore
fiore
lasciare 残す
tenero 柔らかい、優しい
core
amare 愛する
unico 一つしかない、唯一の
bene
povero 貧しい
entrambi 二人とも
vivere 生きる
speme 希望
pittore 画家
ignoto 知れていない
ancora まだ
innalzarsi 出世する
talento 才能
sposa 花嫁
contento 満足した、満ち足りた、嬉しい

「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」の歌詞2

O luce di quest'anima,
delizia, amore e vita,
la nostra sorte unita,
in terra, in ciel sarà.

Deh, vieni a me, riposati
su questo cor che t'ama,
che te sospira e brama,
che per te sol vivrà.

「Ah! tardai troppo..O luce di quest'anima」の対訳2

あぁ この心の光よ、
歓喜、愛と人生よ、
私たちの運命は結ばれるでしょう
大地において、天において

あぁ、私のもとに来て、休んでおくれ
この心の上で あなたを愛している
あなたに溜息をついて、熱望している、
あなたの為にのみ生きるであろう。

 ※su questo cor以下のche~はcorにかかる。
あなたを愛し、あなたに溜息をつき、熱望し、あなたの為にのみ生きるであろうこの心の上で休んでおくれ

単語の意味

イタリア語 意味
luce
anima 心、魂
delizia 歓喜
vita 生命、命
sorte 運命
unire 結びつける
terra 地球、地上
cielo 空、天
venire 来る
riposare 休息する
sospirare ため息をつく
bramare 熱望する
vivere 生きる